متا دستیار جدید سازنده محتوا مبتنی بر هوش مصنوعی را در فیسبوک عرضه می‌کند

متا روز پنج‌شنبه اعلام کرد که در حال معرفی یک دستیار هوش مصنوعی جدید برای سازندگان محتوا در فیسبوک است. این دستیار توصیه‌های شخصی‌سازی‌شده را بر اساس سبک محتوا، عملکرد، جامعه و اهداف سازندگان به آنها ارائه می‌دهد.

سازندگان محتوا اغلب مجبورند نمودارها و داشبوردها را ورق بزنند تا عملکرد خود را بفهمند، اما با دستیار هوش مصنوعی جدید، می‌توانند پاسخ سریعی به سوالاتی مثل «چه زمانی باید پست بگذارم؟» و «مردم در نظرات من چه می‌گویند؟» دریافت کنند.

از آنجا که دستیار هوش مصنوعی گفت‌وگویی (مکالمه‌ای) است، سازندگان می‌توانند سوالات بعدی بپرسند و عمیق‌تر در یک موضوع کاوش کنند، مثلاً اینکه مخاطبانشان در طول زمان چگونه تغییر کرده‌اند. پاسخ‌هایی که دریافت می‌کنند بر اساس حضور خودشان و کارهایی است که می‌توانند متفاوت انجام دهند تا عملکردشان بهبود یابد.

فراتر از عملکرد، دستیار هوش مصنوعی می‌تواند با استفاده از روندهای روز، به تولید ایده برای محتوای جدید کمک کند. برای مثال، ممکن است استفاده از صدای ترند (صوتی که مد شده) یا ساخت محتوا در رویدادهای فرهنگی را پیشنهاد دهد.

این دستیار جدید در حال حاضر برای سازندگان محتوا در آمریکا، کانادا و هند عرضه می‌شود. متا برنامه دارد در آینده قابلیت‌های جدیدی اضافه کرده و دستیار را به کشورهای بیشتری ببرد.

متا با دادن دسترسی به یک دستیار هوش مصنوعی به سازندگان محتوا، به دنبال حفظ فعالیت آنها در فیسبوک است، در حالی که برای جلب توجه آنها با رقبایی مثل TikTok و YouTube رقابت می‌کند. علاوه بر این، با ارائه ایده‌های محتوا به سازندگان، فیسبوک آنها را به پست‌گذاری مکرر تشویق می‌کند، که به نوبه خود می‌تواند تعامل کاربران را افزایش دهد.

دسترسی درون‌برنامه‌ای به یک دستیار هوش مصنوعی همچنین نیاز سازندگان به روی آوردن به ابزارهای شخص ثالث مثل ChatGPT را برای ایده‌پردازی و درک عملکرد از بین می‌برد و آنها را درون اکوسیستم متا نگه می‌دارد.

متا همچنین اعلام کرد که زبان‌های جدیدی را برای ترجمه هوش مصنوعی در فیسبوک معرفی می‌کند، از جمله عربی، اندونزیایی، فرانسوی، تایلندی و ویتنامی. در Reelsهای ترجمه‌شده با هوش مصنوعی، لحن و صدای سازنده حفظ شده و به طور خودکار به زبان دیگر ترجمه می‌شود. این قابلیت که سال گذشته راه‌اندازی شد، ایده‌اش این است که با شکستن موانع زبانی به سازندگان اجازه دهد به مخاطبان بیشتری دست پیدا کنند.

سازندگان همچنین گزینه استفاده از یک ویژگی همگام‌سازی لب (lip-sync) را دارند تا ترجمه را با حرکت لب خود هماهنگ کنند، که باعث طبیعی‌تر به نظر رسیدن آن می‌شود.

متا می‌گوید اکنون بیش از نیم میلیارد کاربر در فیسبوک هر هفته ویدیوهای ترجمه‌شده با هوش مصنوعی را تماشا می‌کنند.

mehrdad.mot وب‌سایت

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *